女を引き戻す力…Kings Of Convenience - Rocky Trail 「ロッキー・トレイル」歌詞和訳

【ご注意】こんなに美しい曲歌われたら…もう、よりを戻さざるを得ないでしょう。

<WARNING>If your ex-boy friend sings such a beautiful song, you'll have no choice but to get back together with him.

Kings Of Convenience - Rocky Trail

https://youtu.be/pdv5n_Qgiw4

Kings Of Convenience - Rocky Trail (Official Video) 1,545,412 回視聴2021/04/30 KingsofConOfficial
チャンネル登録者数 11.3万人

この曲のボサノバチックにだーーっと載せていく詞の歌い方が好きで注目した美しい曲。
It's a beautiful song that caught my attention because I like the way the lyrics are sung in a bossa nova style.

English Lyrics of "Rocky Trail" 

[Intro]
One more time
Let's say you give me one more time
One last chance to speak again
Let's start from what we left unsaid
And here we go

[Verse 1]
Brave enough to go climbing a wall
So high that no sunlight is seen through winter
Brave enough to go traveling around the world
Without money to eat or sleep for
Seeing what you can do with your hands and feet
I feel there is no question about it
Almost anything you can imagine
Almost any goal, you will get there

[Verse 2]
I wish you had been more of a talker
Not the kind that is just flapping his lips
And not the kind that looks away
But learns through his eyes when somebody is watching
Maybe you could have told me
There was a world on your shoulders that needed lifting
Maybe I could have helped you with that
The weight is not easy I know
But you never know

[Chorus]
I thought your shoes were good
I thought they would take you to the end of any road
I thought your back was strong
But I should have carried you to the top of the rocky trail
(Carried you to the top of the rocky trail)
I should have carried you to the top of the rocky trail

[Verse 3]
How am I to know about your problems and your load?
I am blind to what you show
I am waiting to be told
I never ask
How am I to know about your problems and your load?
I am blind to what you show
I am waiting to be told
I never ask

Lyrics of "Rocky Trail" 「ロッキー・トレイル」 和訳

[イントロ]
もう一度だけ
僕にチャンスをくれない?
もう一度話す最後のチャンスを
言えなかったことから始めよう
今言うよ

[ヴァース 1]
勇気を出して壁を登ろう
冬には太陽の光が届かないほどの高さへ
勇気を出して世界を旅して
食べるものも寝るところもなしに
自分の手と足で何ができるのか試す
これはいいと思う
君が想像できることはほとんど何でも
どんな目標でも必ず達成できるって

[ヴァース 2]
君にもっと話してほしかったんだよ
唇を尖らせているだけじゃなくて
目をそらすんじゃなくて
誰かが見ているときに目で察するとかじゃなくて
僕に話してくれたらよかったのに
君の肩には支えなきゃならない世界があって
僕はそれを手伝うことができたかもしれない
簡単なことじゃないだろうけど
でも、やらせてよ

[コーラス]
君の靴は丈夫だと思ってたんだ
どんな道でも最後まで連れて行こう思ったのさ
君の背中は強いと思っていた
でも岩だらけの山道へは僕が君に手を貸すべきだったんだ
(君に手を貸すべきだった)
僕が君を頂上まで手伝うべきだったんだ

[ヴァース 3]
どうすれば君の問題や苦労が分かるんだろう?
君が見せてくれても僕にはわからなくて
君が話してくれるのを待っている
僕は声をかけないでいる
どうすれば君の問題や苦労が分かる?
君が見せてくれても僕にはピンと来なくて
君が話してくれるのを待っている
僕は聞いてみもしないで

*この和訳、YouTubeにのせてみようかと思ったら、「絶対使用不可」のメッセージが出ました。「著作権侵害。でも広告料もらうから、使っていいよ」より厳しいは初めてです。へー。こういうのあるんだ…。

*When I tried to post this Japanese translation on YouTube, I got an "absolutely not allowed" message. I've never seen anything more severe than "Copyright infringement. I've never seen anything more severe than "Copyright infringement, but we get paid for advertising, so you can use it. Wow. I didn't know this kind of thing existed...

 

まあ、個人的には猫動画で楽しむからいいんだけどね。
Well, I personally enjoy cat videos, so it's okay.

https://youtu.be/7gWh4fOHRhc

「赤ちゃん…うぜえ」by 猫 "Cat Hates Babies" with Mozart drill # meme, #Shorts
641 回視聴2021/07/24 tokyocabin

---------------
tokyocabin